Jumelage

LES TRADITIONS DE NOEL EN EUROPE – DECEMBRE 2020

Les Traditions de Noël en Europe

Noël est une fête très populaire dans tous les Etats membres de l’UE. De Paris à Varsovie, de Londres à Milan, les fêtes de fin d’année sont l’occasion de partager des moments souvent féeriques en famille ou entre amis. Cependant, les traditions de Noël ne sont pas les mêmes en Irlande, en Slovaquie, en Autriche ou en Espagne.

Découvrez comment cette fête s’est développée au fil des siècles pour devenir incontournable dans l’ensemble de l’Europe. Les historiens s’accordent à reconnaître que, bien avant l’époque romaine, on fêtait en Europe, à la fin du mois de décembre, la renaissance de la nature et l’espérance de vie nouvelle lors du solstice d’hiver.

Les origines du mot Noël sont diverses. Certains affirment que ce mot pourrait venir du latin natalis dies, qui signifie « jour de naissance« .  D’autres prétendent que les origines de Noël sont gauloises. Le terme « Noël » aurait pour étymologie deux mots gaulois noio (nouveau) et hel (soleil). Au Moyen-Âge, Noël était le cri de joie poussé par le peuple à l’arrivée d’un heureux événement. Avec l’expansion du christianisme, la célébration de Noël s’est de plus en plus introduite dans les mœurs des Européens. La fête de Noël s’est répandue progressivement en Europe et a été célébrée dès le Ve siècle en Irlande, au VIIe siècle en Angleterre, et au VIIIe siècle en Allemagne. Aux XVIIIe et XIXe siècles, l’échange des cadeaux est devenu une coutume, symbolisant les présents que les Rois mages offraient à Jésus.

Le Père Noël est inspiré du personnage de Saint Nicolas.Il a été importé aux Etats-Unis au XVIIe siècle par des immigrés allemands ou hollandais où il aurait pris une ampleur commerciale, changeant de tenue vestimentaire pour se transformer en Père Noël qu’on connaît actuellement. Il prend une image très conviviale et festive. Il serait ensuite revenu en Europe.

 Découvrez sur  notre site Web l’origine des  traditions de Noël  en Europe et dans les pays de nos villes jumelles …

Allemagne,Royaume Uni,Espagne, Arménie, Portugal, France.

201217JOYEUX NOEL

ici : les traditions de Noël en Europe pdf. 

ici : les traditions de Noël en Allemagne pdf. 

ici : les traditions de Noël au Royaume Uni pdf. 

ici : les traditions de Noël en Espagne pdf. 

ici : les traditions de Noël en Arménie 1 pdf. 

ici : les traditions de Noël en Arménie 2 pdf. 

ici : les traditions de Noël au Portugal 1 pdf. 

ici : les traditions de Noël au Portugal 2  pdf. 

ici : les traditions de Noël en France pdf. 

ici : les traditions de Noël en Europe pdf. 

 Informations recueillies sur le site 201216Noel Clamart

« Comprendre l’Europe-touteleurope.eu »

 Rappel: notre agenda est en page d’accueil du site

BULLETIN DU COMITE DE JUMELAGE DE CLAMART DU 2 EME SEMESTRE 2019

191220Jumelage bonne année 2020

Le bulletin du deuxième semestre 2019 est en ligne.

Il sera bientôt dans votre boite aux lettres.

Les articles et les photos vous rappelleront quelques bons souvenirs.

Bonne lecture….

 Ici : Bulletin 2 ème semestre 2019 PDF

Rappel: notre agenda est en page d’accueil du site

LE COMITE DE JUMELAGE DE CLAMART ORGANISE UN TOURNOI DE FOOTBALL AVEC DES JEUNES DE 11 ANS DE NOS VILLES JUMELLES LES 19 – 20 MAI 2018

180514ballonLe  Comité de jumelage de Clamart organise

un tournoi de Foot U11 (jeunes de 11 ans)

du samedi 19  au dimanche 20 mai

au stade de la Plaine.

 

5 villes sont représentées :

Allemagne : VfL Lüneburg

Angleterre : Standard Athletic Club de Meudon

Portugal : Association Sportive Penamacor

Arménie : Homenetmen France

Clamart : CSM Football Club

Matchs prévus du

samedi 10h à 12h et 14h à 17h

Dimanche  14h30 à 17h

Remise des médailles à 18h30 au club House, Stade de la Plaine

Vous êtes tous invités à assister aux matchs et au tournoi

Venez nombreux les encourager

RECEPTION DE NOS AMIS PORTUGAIS DE PENAMACOR

BLASON PENAMACOR

Dans le cadre de la réception de 

nos amis Portugais de Penamacor

du 3 au 7 novembre, nous vous proposons

pour les 10 ans de  jumelage entre 2 nos villes

                    un programme sympathique et convivial  :

 VENDREDI SOIR 4 NOVEMBRE A PARTIR DE 20H

A la salle des Fêtes Hunebelle, Place Hunebelle à Clamart

Un dîner Fado avec des chanteurs et musiciens dans la tradition portugaise.

Soirée offerte par la Municipalité– Réservation obligatoire*

SAMEDI SOIR 5 NOVEMBRE 18H

Soirée Guinguette « chez Gégène » à Joinville le Pont

Départ autocar  stade Hunebelle à 18h- retour vers 24h

Prix repas et animation danse avec orchestre :

50 € par personne- Réservation obligatoire*

DIMANCHE SOIR 19 h SALLE BLEUE MAISON DES SPORTS

Buffet partagé avec nos amis Portugais

Chacun apporte un plat sucré ou salé, le Comité de jumelage

Fournit le couvert et la boisson – Réservation obligatoire*

      TOUTES LES RESERVATIONS SONT A FAIRE

                   AVANT  LE 23 OCTOBRE

Préciser  la  ou les soirées et le nombre de personnes

        *à l’aide de l’imprimé joint : bulletin d’inscription ici 

Contacts : C. Le Thomas : 06 07 04 28 50

                         P. Ribeiro : 06 60 48 25 52

            contact@jumelage-clamart.fr

VOYAGE A PENAMACOR DU 28 OCTOBRE AU 2 NOVEMBRE 2015

PENAMACOR

   COMPTE-RENDU DE VOYAGE A                      PENAMACOR (Portugal)

Difficile de situer cette petite ville sur la carte du Portugal, aussi le 28 octobre 2015 un petit groupe de 24 Clamartois, avec pour la circonstance  Paolo   Ribeiro comme guide, part à la découverte de cette région. A notre  arrivée, nous sommes reçus chaleureusement par le Maire et son équipe et c’est avec   plaisir que nous les retrouvons, au coin d’un immense feu de cheminée,  à l’occasion du dîner de réception

Dès le lendemain nous nous rendons au village atypique  de Monsanto, pas très loin de la frontière espagnole. Le village, élu « village le plus portugais du Portugal » avec ses ruelles étroites et pentues, se caractérise par une architecture faite de rochers provenant de la montagne sur laquelle il se situe.  Après une dure ascension, nous atteignons le château qui domine le site, de là s’offre à nous un panorama de 360° avec des points de vue sur la Serra à couper le souffle. L’après-midi, nous quittons ce site remarquable pour visiter des entreprises de produits locaux : avec la fabrication de l’huile d’olive  à Penazeites et la récolte de miel à la coopérative de Meimoa.

Le deuxième jour, après une visite du village de Penamacor, notamment le couvent Santo Antonio, nous retournons à Meimoa. Là nous sommes attendus par les  villageois pour partager avec eux  le cochon tué le matin même et cuisiné dans de succulents plats traditionnels préparés avec amour. Le soir à l’occasion de la  fête de la châtaigne, Clamartois et habitants du village dansent et chantent ensemble dans une ambiance festive et amicale.

Le troisième jour nous partons à la découverte de la réserve naturelle de la Serra da Malcata. Antonio Cabanas l’administrateur de la réserve nous fait visiter cette espace de 16.000 hectares : des rapaces (vautours noirs) survolent le paysage composé principalement  de chênes noirs, de chênes verts et des arbousiers… Une tentative de réintroduction du lynx ibérique, une espèce protégée, est en cours dans ces grands espaces. Au retour nous passons par  le Vale do Coa inscrit sur la liste de l’UNESCO comme patrimoine de l’humanité.

Le 2 novembre, c’est bien à regret que nous quittons la région, pour rejoindre Porto, et prendre l’avion pour rentrer. Mais dans nos bagages nous ramenons des pots de miel et des bouteilles d’huile d’olive que vous pourrez vous procurer sur le marché de Noël de Clamart.

Le deuxième semestre 2016 ce sera à notre tour d’accueillir nos amis portugais à Clamart … Nous fêterons les 10 ans de jumelage avec Penamacor et nous comptons tout faire pour être à la hauteur de leur gentillesse et de leur hospitalité !       (Voir  galerie de photos )

Muito obrigado e até breve

 

Samedi 13 décembre à Clamart : diner-spectacle Fado

Diner-spectacle Fado à paChanteuse Fadortir de 20h, suivi d’un bal à la salle des fêtes Hunebelle, Place Hunebelle

organisé par l’amicale franco-portugaise de Clamart, vous aurez plaisir à déguster un repas portugais et à découvrir le Fado avec la chanteuse Conceiçäo Guadalupe, la soirée se poursuivra par un bal animé par Conceiçäo Guadalupe et le DJ Vitor.  

Prix adhérents Comité de Jumelage : 20 €  Prix non adhérents : 25 € (sans les vins)

Places limitées, Réservations conseillées 


au 06 07 04 28 50 ou 01 46 45 13 21 ou contact@jumelage-clamart.fr

 

 

 

Pour en savoir plus sur le FADO :  fado-wikipedia